Search
My feed

Verónica Perales Blanco

slare

To saunter, to be slovenly (The Dialect of Cumberland – Robert Ferguson, 1873). Rarely used in Cumbria now but has a meaning of to walk slowly, to amble, to walk with no particular purpose. Used for example in the ballad Billy Watson’s Lonnin written by Alexander Craig Gibson of Harrington, Cumbria in 1872 “Yan likes to trail ow’r t’ Sealand-fields an’ watch for t’ commin’ tide, Or slare whoar t’Green hes t’ Ropery an’ t’ Shore of ayder side “(Translation: One likes to trail over to Sealand Fields and watch for the coming tide, Or slare over to where the Green has the ropery and the Shore on the other side) Billy Watson’s Lonning (lonning – dialect for lane) still exists and can be found at Harrington, Cumbria.

Added by Alan Cleaver

Encountered a problem? Report it to let us know.

  • Include the page on which you encountered the problem.
  • Describe what happened.
  • Describe what you expected to happen.